ایروان Ереван Yerevan Երևանի Erévan ერევანი

ارمنستان Армения Armenia Հայաստան Arménie სომხეთი
 
رئیس جمهوری که مدال افتخار بر گردن قاتل می آویزد!!
ساعت ٤:٢٢ ‎ب.ظ روز ۱۳٩۱/٦/٢۸  

 

گورگن ماکاریان،ستوان ارمنستانی برای آموزش زبان انگلیسی در برنامه " مشارکت برای صلح" ناتو به بوداپست مجارستان سفر کرده بود.اما سفر او بازگشتی نداشت.چرا که زمانی که وی در خواب بود با ضربات تبر رامیل صفراف،ستوان تبعه جمهوری آذربایجان، به قتل رسید.

 

رامیل،در بوداپست محاکمه شده و مجازات حبس ابد برای او در نظر گرفته شد.جمهوری آذربایجان پس از تضمین ادامه مجازات وی در باکو،این قاتل را به جمهوری آذربایجان بازگرداند.قاتلی که به محض ورود به فرودگاه باکو،به استطوره ای ملی بدل شد،با حضور نماینده الهام علی اف،رئیس جمهور آذربایجان،عفو شد،ارتقا درجه گرفت،معوقات حقوقش به وی پرداخت شد،مزایای مسکن و خودرو برای وی در نظر گرفته شد....

 

آری این پاداش یک قاتل است...

 

آری اینجا باکو است... 

 



 
به یاد یاسر انصاری کجوری
ساعت ٢:٥٠ ‎ب.ظ روز ۱۳٩٠/٧/۱۳  

متاسفانه روزهای پایانی تیرماه ۱۳۹۰ همراه با خبر تلخی برای فعالان محیط زیست ایران بود. مهندس «یاسر انصاری کجوری» مدیر پایگاه خبری سبزپرس و دبیر کانون عالی گسترش فضای سبز و حفظ محیط زیست بر اثر ایست قلبی دار فانی را وداع گفت.

انصاری یکی از فعال‌ترین چهره‌های فعال محیط زیست در چند سال اخیر بود و تا آخرین روز از عمر کوتاهش، فعالیت های خود را در جهت حفظ محیط زیست ادامه داد.

اکنون وبلاگ‌نویسان علاقمند به محیط زیست قصد دارند به یاد یاسر انصاری هر یک یادداشتی در مورد این فعال محیط زیست یا هر موضوعی که دغدغه او بوده بنویسند و به یاسر عزیز و مژگان جمشیدی همسر او که خود از روزنامه‌نگاران و فعالان شناخته‌شده محیط زیست ایران است تقدیم کنند.

موج هشتم به نام یاسر انصاری آغازی برای ادامه راه صیانت از محیط زیست ایران است.با موج هشتم و یاسر انصاری عزیز همراه خواهیم شد.



 
توانایی های اقتصادی و مزایای سرمایه گذاری در ارمنستان
ساعت ٩:۱٠ ‎ق.ظ روز ۱۳۸٩/۸/٢۳  

ارمنستان با پایتخت خود ایروان واقع در منطقه قفقاز جنوبی میان دریای سیاه و خزر، کشوری است که از شمال با گرجستان و آذربایجان و از جنوب و غرب، با ایران و ترکیه هممرز است.

از آنجایی که ارمنستان در چهار راه اروپا- خاورمیانه واقع شده و امکان استفاده از موقعیت جغرافیایی و روابط حسنه خود با اروپا، خاورمیانه و کشورهای تازه استقال یافته را در جهت افزایش حجم تجارت بین کشورها دارد میتواند مرکزی مناسب برای آغاز همکاریهای بینالمللی باشد. بهعلاوه به دلیل نظام تجارت آزاد با کشورهای تازه استقلال یافته، سرمایهگذاران خارجی در ارمنستان از توانایی دسترسی  به بازارِ 250 میلیون معاف از مالیات برخوردارند. گسترش اتحادیه اروپا در اول ماه می 2004 در واقع وابستگی متقابل سیاسی و اقتصادی میان ارمنستان و اتحادیه اروپا را بیش از پیش افزایش داد و موقعیتی بینظیر برای ارمنستان و اروپا در جهت تحکیم روابط و حجم عظیم مبادلات  پدید آورد.

همانند بقیه کشورهایی که اخیراً به اتحادیه اروپا پیوستهاند و از این طریق موفق به جذب سرمایهگذاریهای موفق و چشمگیر شدهاند، ارمنستان نیز در نظر دارد از این پتانسیل عظیم در جهت همکاریها و کسب شرکای جدید استفاده کند. با برخورداری از نیروی انسانی ماهر و ورزیده و منابع فرهنگی قوی خود، این کشور آماده انجام پروژههای عظیم و حرکت به سوی توسعه روزافزون است.

با توجه به گستردگی و حجم بالای مهاجرین ارمنی تبار در سراسر دنیا، و سابقه موفق تجارت فرامرزی، دنیای پان ارمنیان برای همکاری و ایجاد پلی میان شرق و غرب و شمال و جنوب، اهرمی مناسب است.

علاوه بر موارد فوق، کشور ارمنستان با برخورداری از روابط فرهنگی و زبانی خود، نظامهای متعدد و متنوع تجاری مناسبی ارائه میدهد که این کشور را در واقع به محلی مناسب برای تولید و دستیابی به دیگر بازارها تبدیل میکند. این نظامها عبارتند از:

• تعرفههای «مناسب ترین کشور»  Most Favorite Nation) MFN)  برای کشورهای عضو تجارت جهانی:

اکثر شرکای تجاری ارمنستان، کشورهای عضو سازمان تجارت جهانی هستند و روابط تجاری با اکثر این کشورها مبتنی بر وضعیتMFN (مناسبترین کشور) است که برای کشورهای عضو، تعرفههایی پایینتر قائل است.

بر اساس قوانین سازمان تجارت جهانی، تجار بومی و خارجی در برابر قانون یکسان بوده و همگی از مزایای یکسان برخوردارند و کشور ارمنستان در تجارت با ایالات متحده امریکا، کانادا، اتحادیه اروپا و ژاپن، از مزیت سیستم معافیت از حقوق گمرکی (GSP) برخوردار است که بر اساس آن محمولههای صادراتی از کشور ارمنستان به این ممالک مشمول تعرفههای پایینتر هستند.

• سیستم معافیت از حقوق گمرکی GSP:

از 1 ژانویه 2004، ارمنستان یکی از چهار کشور عضو کشورهای مستقل مشترک المنافع Commonwealth of independent states) CIS) و یکی از شانزده کشور دنیا است که از نظام سیستم معافیت از حقوق گمرکی اتحادیه اروپا برخوردار است. برخورداری از این مزیت، به ارمنستان توان صدور 7000 محصول به بازار آزاد گمرکی اتحادیه اروپا را میدهد. سه کشور دیگر عضو جمهوری شوروی سابق که از این مزیت برخوردارند عبارتند از مولداوی، گرجستان و آذربایجان.

نیروی کار ماهر و تحصیلکرده ارمنستان غالباً یکی از مزایای اصلی این کشور به شمار میآید. امروزه علم و تکنولوژی اهمیت بهسزایی برای آینده ارمنستان دارد و جمعیت تحصیلکرده میتواند سنگ بنای محکمی برای سیاستگذاران این جمهوری باشد.

ارمنستان زمینه خوب و اساسی برای توسعه دانش اقتصادی دارد. مشاغل آیتی و نرمافزار بهترین و بالاترین استعدادها را در این  کشور به خود جذب کرده است.

پس از استقلال ارمنستان  در سال 1991 اصلاحات سیاسی و اقتصادی همراه با سیاست تجارت آزاد مبتنی بر اقتصاد بازار، تأثیر مثبت فراوان بر رشد اقتصادی این کشور داشته است و در رابطه با تورم در پنج سال اخیر، نرخ تورم در حد پایین ثابت نگاه داشته شده و این باعث رشد اقتصادی شده است و بنا بر گفته بانک مرکزی ارمنستان، نرخ تورم در پنج سال اخیر تنها 4% بوده است.

در این راستا، دولت بارها تصمیم خود مبنی بر جذب سرمایهگذاری مستقیم خارجی را اعلام داشته است و در این مورد با هدف رشد اقتصادی و تضمین فقرزدایی کاملاً مصمم است. در این راستا تأکید دولت بر جذب سرمایههای خارجی به عنوان ابزار تولید فعالیتهای صنعتی و همچنین مدرنیزه کردن فعالیتهای موجود است. اولویت دیگر رشد اقتصادی دولت عبارت است از ایجاد تنوع صنعتی. از این رو ایجاد موقعیتهای مناسب جذب سرمایهگذاری مستقیم خارجی، جذب افراد چند ملیتی، بهبود فضای کار و سرمایهگذاری و تشکیل زیر بنای اطلاعات اقتصادی برای رشد اقتصادی این کشور اهمیت خاص دارد.

بنا بر آنچه گفته شد میتوان ادعا کرد کشور ارمنستان امروزه یک کشور مستحکم مبتنی بر بازار آزاد است که در میان کشورهای تازه استقلال یافته، لیبرالترین سیستم قانونگذاری تجاری را دارد.

اکثریت میانگین سنی مردم ارمنستان بین 17-59 و سطح تحصیلی آنها بالاست. آموزش از مهمترین ارزشهای اصلی این کشور است و نرخ باسوادی در آن 100% است.

امروزه حدود 60 دانشگاه با بیش از 770000 دانشجو در ارمنستان وجود دارد. هجده عدد از این دانشگاهها دولتی و هشت عدد خارجی هستند؛ از جمله دانشگاه امریکایی ارمنستان، دانشگاه فرانسوی، دانشگاه اروپایی و پنج دانشگاه روسی. همچنین بیش از 100 موسسه علمی و تکنیکی در ارمنستان وجود دارد که رابطه تنگاتنگ با صنایع مربوط دارند و نتایج تحقیقات و پژوهشهای همین مؤسسات باعث ایجاد صنایع خاص و پیشرفته مانند مهندسی کنترل دقیق،  شیمی آلی و غیره در کشور شده است.

منابع اصلی و عمده سرمایهگذاری مستقیم خارجی فدراسیون روسیه، امریکا، کشورهای عضو اتحادیه اروپا، آرژانتین و ایران هستند. مهمترین کشورهای اورپایی که در ارمنستان مشغول به سرمایهگذاری هستند عبارتند از: فرانسه، آلمان و یونان. از صنایع عمده این سرمایهگذاریها میتوان کارخانه شرابسازی فرانسوی- ارمنی، شرکت کاستل، کارخانه اشربه کوتایک- سایور ( شرکت توزیع آب آشامیدنی فرانسوی – ارمنی)، تلهکام اورانژ (شرکت فرانسوی) را نام برد.

سرمایهگذاری عمده در زمینههای مخابرات، معادن و کشف آن، تولید صنایع غذایی و انرژی، برق، گاز و آب است.

به دلیل شرایط مناسب و پایدار اقتصادی، نرخ صادرات از سال 1999 افزایش یافته و تنها اواخر سالهای 2008 و 2009 به علت بحران مالی بینالمللی کمی از رشد آن کاسته شده است.

در سال 2003 ارمنستان به عضویت کامل سازمان تجارت جهانی درآمد و امروزه تمامی قوانین تجاری این کشور منطبق بر شرایط و قوانین این سازمان است و همین امر، رشد و شکوفایی بیشتر در آینده را برای این کشور نوید میدهد، در سی سال اخیر عمدهترین مقولات صادرات کشور ارمنستان، نرمافزار، مواد غذایی، فلزات کمبها، مواد معدنی، سنگهای قیمتی و سنگهای نه چندان قیمتی بوده است.

تکنولوژی اطلاعات در کشور ارمنستان در دهه اخیر رشدی چشمگیر داشته و این صنعت یکی از پویاترین و فعالترین بخشهای اقتصادی ارمنستان به شمار میآید. این صنعت جایگاهی خاص در کشور به خود اختصاص داده که از نیروی انسانی ماهر، پشتیبانی کامل دولت و سابقه خوب کشور در امر تحقیق و توسعه برخوردار است.

بخش فعال بعدی در ارمنستان، بیوتکنولوژی و علوم وابسته به آن است، با توجه به این که اکثر شرکتها امروزه به دنبال بخش تحقیق و پژوهش باصرفه و محل تولیدی مناسب  هستند بر اساس پیشبینیها و ارزیابیهای انجام شده در زمینه رشد مازاد کشورهای تازه استقلال یافته، صنعت بیوتکنولوژی برای پیشرفت در این کشور پتانسیلی بالاتر دارد.

همچنین صنایع الکترونیک و کنتر ل دقیق، پتانسیل رشد بالایی در ارمنستان دارند. این بخش از قویترین بخشهای اقتصادی در زمان اتحاد جماهیر شوروی در کشور ارمنستان به شمار میرفت که بیش از 20% از تولید ناخالص و 30-25% تجهیزات کامپیوتری صنایع فضا و دفاع شوروی را تأمین میکرد. امروزه مهندسین مجرب و ماهر ارمنستان مهمترین عامل سرمایهگذاری در این بخش به شمار میآیند.

بخش انرژی نیز از توسعهیافتهترین بخشهای اقتصادی ارمنستان است که در سالهای اخیر یکی از مراکز مهم انرژی در منطقه در زمینه انرژی اتمی، ترمال و غیره تبدیل شده است.

نیروگاه اتمی ارمنستان در حال حاضر جوابگوی40% نیازهای روزافزون برخی کشورهاست. اما از آنجایی که تجهیزات این نیروگاه که در زمان اتحاد جماهیر شوروی راهاندازی شده به پایان عمر خود میرسد، از این رو دولت ارمنستان در نظر دارد به موازات راه اندازی و توسعه نیروگاه گازی، آبی و برقی خود اقدام به ساخت نیروگاه اتمی جدید نماید تا نه تنها نیازهای پروژههای مختلف کشور را تحت پوشش خود در آورد، بلکه به تولید برق اضافی برای کشور بپردازد. دولت ارمنستان در این زمینه پذیرای سرمایهگذاری خارجی است (سرمایه اولیه تخمین زده شده برای این پروژه 3 میلیارد دلار است که دولت جهت این سرمایهگذاری با بانک پروکردیتKFW آلمان در حال مذاکره است.

و آخرین خبر این که دولت جمهوری ارمنستان برای ساختن نیروگاه هستهای با کشور روسیه در اواسط اوت 2010 اقدام به عقد قرارداد نمود.

دولت این کشور آماده همکاری در زمینه تکنولوژی، آموزش، علوم توریسم و بخش انرژی است.

افزایش حجم کلی سرمایهگذاری خارجی به رشد خود در این کشور ادامه داده و امروزه به بالاترین حد خود یعنی سه برابر سرمایهگذاری از سالهای 2006-2008 رسیده است. سرمایهگذاری مستقیم خارجی نیز به همان صورت رشد داشته است. در سال 2008- 2007 نرخ رشد سرمایهگذاری مستقیم خارجی 100% بوده. این نرخ تا سال 2008 به همین منوال ادامه یافته و تنها در طول سال 2009 به علت بحران مالی بینالمللی کمی کاهش یافته است.

این کشور مزایای قابل رقابت بسیاری برای سرمایهگذاری خارجی دارد؛ از جمله شاخصههای کلیدی آن نیروی کار ماهر و مقرون به صرفه و همچنین دسترسی آسان به بازار است. به علاوه باید یادآوری کرد که در کشور ارمنستان هیچ گونه ممنوعیتی در مورد تبدیل سرمایه و درآمد وجود ندارد. و هیچ نوع ممنوعیتی در میزان مبادلات ارزی و مالکیت شرکتهای خارجی وجود ندارد و بنا بر نظرسنجیهای موسسه بینالمللی آمار، تجارت در ارمنستان آسانتر از تجارت در سایر کشورهای تازه استقلال یافته جمهوری شوروی سابق است و این امر مدیون اصلاحات دولتی از قبیل آسانسازی سیستم مالیات، گمرک و اخذ مجوز و غیره است.

جواهرات به طور کلی و الماس به طور خاص، زمینهای مناسب برای جذب سرمایهگذاری خارجی در ارمنستان به شمار میرود که اهمیت این موضوع به دلیل وجود الماسکاران بسیار ماهر، قیمتهای قابل رقابت، تجهیزات مدرن و مزایای معافیت مالیاتی برای تولید الماس در ارمنستان است.

تمرکز این صنعت در ارمنستان بالا نیست و امروزه تنها حدود سی شرکت خارجی و بومی در زمینه تولید و عرضه الماس در ارمنستان مشغول به کار هستند. در کل هیچ مانعی بر راه ورود به بازار تولید الماس در این کشور وجود ندارد.

 

 

 

 



 
پاییز در ارمنستان
ساعت ۱٢:٠٠ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٩/۸/٩  

 



 
اهدای بزرگترین جایزه ادبی ارمنستان به نویسنده ایرانی
ساعت ۱۱:٠٧ ‎ق.ظ روز ۱۳۸٩/۸/٩  

هفته گذشته جایزه ادبی «گانتق» که یکی از بزرگ‌ترین جوایز ادبی ارمنستان است به واهه آرمن، شاعر و مترجم ایرانی اهدا شد. آرمن این جایزه را به دلیل ترجمه‌ سه کتاب شامل گزیده اشعار شاعران معاصر ارمنستان دریافت کرده است.

 

آرمن در گفت‌و‌گو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) درباره جایزه «گانتق» گفت: این جایزه که معنای لغوی آن مشعل، نور یا روشنایی است، هر سال در نیمه اول ماه اکتبر در روستای اوشاکان و در جوار آرامگاه «مسروب ماشتوتس» برگزار می‌شود. ماشتوتس در سال 404 میلادی در همین روز ابداع خط با حروف ارمنی را اعلام عمومی کرد و به عبارت دیگر این جشن برای ما ارمنی‌ها، جشن ترجمان است.

وی درباره اهمیت این جشن توضیح داد: جشن ترجمان یکی از بزرگ‌ترین و مهم‌ترین اعیاد مذهبی و فرهنگی ارامنه است؛ چراکه ابداع حروف ارمنی دریچه‌ای تازه در فرهنگ و ادبیات ارامنه گشود. پیش از آن ارامنه به زبان‌های دیگر به ویژه زبان عبری وابسته بودند.

این شاعر ادامه داد: جایزه ادبی «گانتق» که به مناسبت همین جشن برپا می‌شود نیز از مهم‌ترین و بزرگ‌ترین جوایز ادبی ارمنستان به حساب می‌آید که از 10 سال پیش آغاز شده و به تمامی ارامنه در سراسر جهان اختصاص دارد.

انجمن نویسندگان ارمنستان برگزار کننده این جایزه ادبی است و جایزه به مترجمانی که آثاری را از زبان ارمنی به دیگر زبان‌ها و یا برعکس ترجمه کرده‌اند اهدا می‌شود.

وی افزود: محمدرضا عبدالملکیان، شاعر و مدیر دفتر شعر جوان که همراه با چهار شاعر جوان، پوریا سوری، علیرضا لبش، محمدرضا رستم‌پور و هاجر فرهادی به ارمنستان سفر کرده بود نیز به عنوان میهمان ویژه در جشن ترجمان حضور داشت و به نمایندگی از طرف من این جایزه را دریافت کرد.

آرمن درباره این جایزه تشریح کرد: جایزه «گانتق»، تندیس، لوح تقدیر، کتاب جایزه(توضیحات مرتبط با جایزه از نخستین دوره برگزاری آن تا آخرین دوره) و مبلغ نقدی را شامل می‌شود. البته هنوز این جایزه به دست من نرسیده است و پس از بازگشت عبدالملکیان از سفر ارمنستان جایزه را دریافت می‌کنم.

وی به آثاری که جایزه «گانتق» را برای ترجمه آن‌ها دریافت کرده است اشاره و تصریح کرد: این جایزه را به دلیل ترجمه‌های دو سال اخیرم از زبان ارمنی به فارسی دریافت کردم. یکی از این کارها ترجمه کتاب «پاییزی کاملا متفاوت» نام داشت که توسط نشر امرود منتشر شد و گزیده آثار هوانس گریگوریان را در برمی‌گرفت.

این شاعر گفت: کتاب دیگر نیز با عنوان «شهر زردآلو و مثلث سیاه» توسط همین انتشارات روانه بازار کتاب شد و گزیده‌ای از اشعار ادوارد حق‌وردیان را شامل می‌شود. کتاب سوم «سطر اول را نمی‌نویسم» نام داشت که در حال حاضر زیرچاپ است. این کتاب گزیده شعر کوتاه 13 شاعر معاصر ارمنی را در برمی‌گیرد.

وی یادآور شد: گریگوریان و حق‌ووردیان هر دو از شاعران طبیعت‌گرای ارمنی هستند. البته مضمون شعرهای آن‌ها بیشتر اجتماعی و تاحدودی عاطفی است.

آرمن در پایان افزود: این روزها بازنگری آخرین مجموعه شعرم را در دست انجام دارم و تا نهایی شدن کارهای انتشار این دفتر در حوزه ترجمه فعالیتی نمی‌کنم.

واهه آرمن، متولد سال ۱۳۳۹ در مشهد و دانش‌آموخته رشته جامعه‌شناسی در لندن است. نخستین دفتر شعر او با عنوان «به سوی آغاز» به زبان ارمنی، سال‌ها پیش در تهران منتشر شد. دومین دفتر شعرش نیز با عنوان «جیغ» در ایروان ارمنستان منتشر شده است.

آرمن علاوه بر سرودن شعر در زمینه ترجمه نیز فعالیت دارد. خودش معتقد است با اشک ریختن شعر می‌گوید و با عرق ریختن ترجمه می‌کند و از میان این دو اشک ریختن را ترجیح می‌دهد. هرچند که ترجمه را در پربار کردن واژگان شعری‌اش بسیار موثر می‌داند.

نخستین کار ترجمه او گزیده‌ای از دو دفتر شعر «پونه ندایی» به زبان ارمنی با عنوان «دیوار زخمی» است که در سال 1381 منتشر شده و پس از آن، ترجمه گزیده‌ای از دو دفتر شعر رسول یونان را با عنوان «رودی که از تابلوهای نقاشی می‌گذشت» در کارنامه کاری خود دارد.

ترجمه گزیده‌ای از شعر 6 شاعر معاصر ارمنستان به فارسی با عنوان «کلید درم، نور خورشید است» در سال 1384 در تهران از دیگر کتاب‌های منتشر شده توسط اوست. «پس از عبور درناها» عنوان دومین مجموعه شعر این شاعر ارمنی به زبان فارسی است.

در سال 1387 نیز گزیده‌ای از هفت مجموعه شعر شاعر معاصر ارمنی هوانس گریگوریان با عنوان «پاییزی کاملا متفاوت» به ترجمه آرمن توسط انتشارات امرود منتشر شد. مجموعه شعر «شهد زردآلو و مثلث سیاه» نیز دو بخش با عنوان‌های «می‌روم نقاشی» و «فرزند ناخلف» را شامل می‌شود که در بهار 1389 منتشر شد
.

 



 
مجموعه تصاویر ایروان 3
ساعت ٧:٤۳ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٩/٧/٢٥  

 

 



 
معرفی دانشگاه های ارمنستان
ساعت ٩:۱٥ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٩/٧/۱٩  

در ذیل سایت تعدادی از دانشگاه های ارمنستان را قرار داده ام.امیدوارم که مفید واقع شود:

دانشگاه اتحادیه اروپا

www.ufar.am

دانشگاه پزشکی ایروان

www.ysmu.am

دانشگاه معماری و شهرسازی ارمنستان

http://www.ysuac.am/

 

دانشگاه آمریکائی AUA

www.aua.am

دانشگاه ارمنستان-آلمان

www.dua.am

دانشگاه پلی تکنیک

www.seua.am

دانشگاه دولتی ایروان

www.ysu.am

دانشگاه زبان های خارجی

www.brusov.am

دانشگاه  کشاورزی

www.armagrar-uni.am

دانشگاه موسیقی کومیتاس

 

 www.conservatory.am

دانشگاه بین امللی آریا

www.arya.am

دانشگاه علم و آموزش ارمنستان

www.aspu.am

دانشگاه بین المللی اوراسیا

 

 www.eiu.am

 

دانشگاه هایبوساک

http://www.education.am/english/education/academedu.htm

انستیتوی بین المللی روابط جهانی

http://www.academedu.org/en/internation_relations_institute.html

دانشگاه اپن ارمنستان

http://www.academedu.org/en/armenian_open_university.html

دانشگاه معماری و شهرسازی ارمنستان

http://www.ysuac.am/

 

 

 



 
تولیدبزرگترین شکلات تخته ای جهان در ارمنستان
ساعت ۱۱:٤٢ ‎ق.ظ روز ۱۳۸٩/٧/۱٧  

رکوردشکنی این شکلات تخته‌ای با وزن 4‌هزار و 410‌کیلوگرم توسط مسئولان کتاب رکوردهای گینس تأیید شده است و بزرگ‌ترین شکلات تخته‌‌ای جهان ماه گذشته در یک مراسم رسمی خورده  شد. این شکلات که تمام مواد آن به‌صورت طبیعی تهیه شده و شامل 70‌درصد کاکائوی خالص است،560‌سانتی‌متر طول و275‌سانتیمتر عرض دارد.
ضخامت این شکلات هم به 25‌سانتی‌متر می‌رسد. بزرگ‌ترین شکلات تخته‌ای جهان توسط یک کارخانه تولید مواد‌غذایی به‌مناسبت دهمین سالگرد تاسیس آن تهیه شده است. مسئولان این کارخانه می‌گویند با وجود اینکه تهیه این شکلات هزینه زیادی داشته اما تبلیغ بسیار خوبی برای آنها بوده است.

کارن وارتانیان رییس این کارخانه گفت: این شکلات را یک مصرف کننده می تواند در مدت 450 سال میل کند.


این تخته شکلات چهار تن و چهار صد و ده کیلوگرمی 560 سانتی متر طول ، 275 سانتیمتر عرض و 25 سانتیمتر ضخامت دارد.


سرگئی
هواکیمیان رییس بخش شکلات سازی کارخانه گرند کندی گفت: این شکلات با همان
طعم و شکل شکلاتهای تولیدی این کارخانه فقط در اندازه های بسیار بزرگتر در
مدت 4 روز تولید کردیم .


وزن این تخته شکلات 830 گرم بیشتر از تخته شکلاتی است که چهار سال پیش در ایتالیا تهیه شد.


خانم آنانیان از کارکنان کارخانه گرند کندی هم گفت: در ساخت این شکلات از دانه های کاکائو استفاده شده و چهل نفر در تهیه آن شرکت داشته اند



 
ارمنستان در کشورهای دیگر دانشگاه تاسیس می کند.
ساعت ۱۱:٠۱ ‎ق.ظ روز ۱۳۸٩/٧/۱٧  

دولت ارمنستان درصدد تاسیس شعبات دانشگاه های این کشور را در خارج است. این مطلب را "لئون مکرتچیان" وزیر علوم و آموزش ارمنستان در افتتاح دوره های سالانه آماده سازی معلمین ارمنی از جوامع ارمنیان خارج از کشور اعلام نمود.

 

به گفته وی، این پروژه ها طی چند سال متحقق خواهند شد و نقشی مهم در حفظ و توسعه شناخت از ارمنستان در جهان خواهند داشت.

مکرتچیان گفت: "اکنون ما روی ساخت شعبه دانشگاه دولتی ارمنستان در روسیه و منطقه ارمنی نشین در گرجستان کار می کنیم".

به گزارش «نووستی-ارمنستان» وی تاکید نمود که تاسیس دانشگاه های ارمنی در خارج از کشور از اهمیت سیاسی نیز برخوردار است.

اکنون در ارمنستان ٢۵ دانشگاه دولتی و  ٩ دانشگاه بر اساس قراردادهای بین دولتی وجود دارند: دانشگاه روسیه-ارمنستان، دانشگاه فرانسوی ارمنستان، دانشگاه آمریکایی ارمنستان ،دانشگاه اتحادیه اروپا،دانشگاه آلمان-ارمنستان،دانشگاه بین المللی آریا،دانشگاه بین المللی فردوسی،دانشگاه بین المللی محیط زیست و آکادمی اروپایی اطلاعات و فناوری های ارتباطاتی.

در کل در دانشگاه های ارمنستان ٨۵ هزار دانشجو تحصیل می کنند.  

در این جمهوری ٧٢ دانشگاه غیر دولتی نیز وجود دارند که در آنها بیش از ٢۵ هزار نفر مشغول تحصیل هستند.

 

 



 
ایروان،پایتخت کتاب جهان در سال 2012
ساعت ۱٢:۱٢ ‎ب.ظ روز ۱۳۸٩/٥/۱٥  

بر اساس تصمیم یونسکو ایروان به عنوان پایتخت کتاب جهان در سال 2012 برگزیده شد.

به دنبال این تصمیم یونسکو که با استقبال شهروندان ارمنستانی روبه‌رو شده است؛
«گاگیک بگلاریان» شهردار ایروان اعلام کرد: «همگی باید بکوشیم تا در سال 2012 که ایروان پایتخت بین‌المللی کتاب اعلام شده، ثابت کنیم که این امتیاز در خور نام شهری قدیمی و پرسابقه‌ای مانند ایروان است.»

قرار است از 23 آوریل (روز کتاب و کپی‌رایت) سال 2012 تا 22 آوریل 2013 (3 اردیبهشت1391 تا 2 اردیبهشت1392) در ایروان به همین مناسبت جشن‌های متعددی برپا شود و در این فاصله‌ی زمانی، مهمانان خارجی زیادی به ایروان خواهند آمد و کتاب‌خانه‌ها و کتاب‌فروشی‌های جدیدی در این شهر افتتاح خواهد شد.

بد نیست بدانید که نخستین کتاب چاپی جهان در سال 1521 توسط ارامنه منتشر شد. ارامنه، علاقه‌ی زیادی به کتاب دارند.
 
در سال 2001 یونسکو برای نخستین بار مادرید را به عنوان پایتخت جهانی کتاب انتخاب کرد و پس از آن هر سال یک شهر به عنوان پایتخت جهانی کتاب معرفی شده است.

این شهرها تا سال 2009 به ترتیب عبارتند از: اسکندریه، دهلی‌نو، آنتروپ، مونترال، تورین، بوگاتا، آمستردام و بیروت.

امسال «لیوبلیانا» (پایتخت اسلوونی) پایتخت جهانی کتاب است. سال آینده (2011) نیز بوینوس آیرس (پایتخت آرژانتین) پایتخت جهانی کتاب خواهد بود.




 
انکار بس است، پذیرش
ساعت ۱٠:٥٧ ‎ق.ظ روز ۱۳۸٩/٢/٩  

٢۴ آوریل سالروز نسل کشی ١۵٠٠٠٠٠شهروند ارمنی در امپراتوری عثمانی ست.رخدادی تاریخی که نمی توان از آن چشم پوشی کرد.این نسل کشی را می توان نخستین نسل کشی قرن نامید و به عبارتی لکه ننگی بر تاریخ ترکیه.ارمنیان ترکیه، که به نوعی ثروتمندین ترین طبقه عثمانی بودند اموالشان به یغما رفته و حتی فرهنگ غنی شان در زیر نیزه های سربازان عثمانی قرار گرفت.کلیسا هایشان به آتش کشیده شد،آموزش و ترویج زبان مادریشان ممنوع شد و ... هم اکنون در سال 2010 خواسته ارمنیان جهان به رسمیت شناختن این رخداد تاریخی از سوی ترکیه و صیانت از فرهنگ،تاریخ و کلیساهای ارمنیان ترکیه است.آیا این خواسته بزرگی است؟

... و الله قاصم الجبارین...

 

در زیر نوشتاری به قلم آ.الله وردی آمده است:

 

 

هنگامیکه در تابستان سال 1914 دنیا در آتش جنگ جهانی اول شعله ور شد و توجه اروپائیان به رویدادهای جنگ معطوف گردید، دولت وقت ترکیه فرصت مناسبی یافت تا مساله ارامنه را برای همیشه حل کند. کاری که هیچکدام از سلاطین قبلی عثمانیان و بویژه سلطان عبدالحمید موفق به انجام آن نشده بودند یا بهتر بگوئیم فرصت آن را بدست نیاورده بودند .  در آن زمان ترکان جوان تحت کمیته اتحاد و ترقی ، زمام امور را در دست داشتند .  سه تن از رهبران اصلی این حزب به نامهای محمد طلعت پاشا وزیر اعطم وقت ترکیه ، اسماعیل انور پاشا وزیر جنگ و احمد جمال پاشا و.یر درایداری که اندیشه های پان ترکیستی نژاد پرستانه و گرایش به آلمان داشتند،  در راس امور قرار گرفتند .  انهدام کامل نژاد ارمنی توسط این کمیته و بویژه سه شخص فوق به شکلی دقیق ، برنامه ریزی شده و محرمانه طرح ریزی شد .

آنها برای اجرای این سیاست غیر انسانی ، ابتدا مردان بین 15 تا 50 ساله را به بهانه بردن به جبهه های نبرد به ارتش فراخواندند .  همچنین دستور صادر شد هر کس که اسلحه دارد باید به ارتش تحویل دهد و هر آنچه که ممکن است در خلال جنگ مورد احتیاج ارتش قرار گیرد نظیر لباس ، قاطر ، غذا و غیره را ضبط خواهد نمود .  ولی جالب آنجاست که دولت فقط اموال ارامنه را به نفع ارتش ضبط می نمود .  ماموران جمع آوری اموال وقتی به خانه های ارمنی وارد می شدند ، همه چیز را اعم از اینکه مورد احتیاج ارتش باشد یا نباشد ، نظیر لباسهای زنانه ، اشیای زینتی و تزئینی و غیره را جمع کرده و با خود می بردند .

سرانجام در روز 24 آوریل 1915 بدستور دولت عثمانی حدود 300 نفر از رهبران، روحانیون، اندیشمندان، نویسندگان و سیاستمداران ارمنی دستگیر شده و پس از انتقال به کشتارگاه همگی آنها بجز اسقفی به نام کومیتاس « او نیز هوش و هواس خود را در اثر آنچه که دیده بود ، از دست داد »  بطرز فجیعی سلاخی شدند و این سرآغاز قتل عام بود.  همچنین در همان روز حدود 5000 نفر از ارامنه استامبول در کوچه ها و منازلشان بقتل می رسند .

آنان سپس سربازان ارمنی در جبهه های جنگ را خلع سلاح کرده و پس از انتقال آنان به گردان های بیکاری در پشت جبهه « راه سازی و خدمات »  آنان را گروه گروه بقتل رساندند .  رهبران و کسانیکه توانایی هدایت و رهبری مردم را داشتند .  بقتل رسیدند ، مردان و کسانیکه نیروی مقاومت جامعه ارمنی محسوب می شدند .  در ارتش بقتل رسیدند .  حالا دیگر دولت بزرگ عثمانی مانده بود و ملت بی دفاع ارمنی بدون هیچ رهبر و مغز متفکری .  دیگر چه چیز می توانست مانع اجرای سیاست ضد بشری آنان گردد ؟

سرانجام زمانیکه اوضاع بر وفق مراد بود، آنها به شهرها و روستاهای ارمنی نشین رفته و آنها را به این بهانه که در منطقه جنگی قرار دارند و باید به جاهای امن منتقل شوند ، از خانه هایشان بیرون کشیدند .  ماموران حتی فرصت نمی دادند تا آنان غذا ، لباس و لوازم ضروری را به همراه خود بردارند .  آنان دسته های ارمنی را که بیشتر آنها را زنان ، کودکان و سالخوردگان تشکیل می دادند ، بصورت کاروان هایی بطرف تبعیدگاه روانه می ساختند .  تبعید گاهی که برای آنان در نظر گرفته شده بود،  صحرای مرکزی سوریه واقع در منطقه درالزور در نزدیکی شهر حلب  بود، جائیکه قرار بود در زیر آفتاب سوزان از تشنگی و گرسنگی بمیرند .  ماموران ترک از رسیدن هر گونه آذوقه و مواد غذایی به ارامنه ، به شدت جلوگیری می کردند .

دولت برای سرعت بخشیدن به کشتار ارامنه ، گروه هایی را از زندانیان جنایتکار و بیرحم ترک و کرد ، تشکیل داد .  آن زندانیان به شرط شرکت در کشتار کاروان های تبعیدی ارمنی از زندان آزاد می گشتند .  آنها در سر راه مسیر کاروان های تبعیدی قرار گرفته و تا آخرین نفر را به وحشیانه ترین شکل قتل عام می کردند و اندک چیزهایی هم که داشتند غارت می کردند .  هر شب تا به صبح چندین نفر از افراد هر کاروان کشته و چندین دختر ربوده می شدند .  آنان تعداد مردان معدودی را هم که در دسته ها بودند، از دسته ها جدا کرده و بطر فجیعی قصابی می کردند .  زنان خوش صورت ارمنی را جدا کرده و با خود می بردند .  ژاندارمهای ترک تبعیدیان را زیر تازیانه و شلاق و با سر نیزه به جلو می راندند .  کودکان را از مادران خود جدا کرده و بقتل می رساندند تا راحت تر بجلو حرکت کنند .

Armenian Genocide,Never Again 

برای ادای احترام به قربانین این فاجعه،در این سایت یک شمع روشن کنید

Respect Victims of Armenian Genocide By Light a Candle Here

http://www.candle.direct.am/

تاکنون ٨۵٨۶٢ ایرانی در این سایت شمع روشن کرده اند.

 انکار بس است،پذیرش



 
رشد اقتصادی جمهوری قره باغ(NKR)
ساعت ۱:٢٩ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/۱۱/۱٧  

قره‌ باغ از جمهوری‌ های ناحیه قفقاز که تقریباً بیشتر طول تاریخ خود را گرفتار جنگ و درگیری بوده است اکنون به رغم محاصره نظامی و اقتصادی از سوی جمهوری آذربایجان، شاهد رشد و شکوفایی نسبی در امور اقتصادی است. اما بخش قابل توجهی از این رشد ثمره حس وطن دوستی ارامنه ‌ای است که خارج از این جمهوری سکونت دارند تا شرایط خاص سرمایه گذاری در این ناحیه. 

 قره ‌باغ ناحیه ‌ای محصور در خاک آذربایجان است که اکثریت جمعیت آن را ارمنی‌ها تشکیل می‌دهند. این جمهوری که تحت حکومت اتحاد جماهیر سوسیالیستی شوروی سابق صاحب خودمختاری از جمهوری آذربایجان شده بود پس از سقوط شوروی در سال 1991 اعلام استقلال کرد و نیروهای جمهوری آذربایجان را از قره‌باغ بیرون راند. این امر موجب آغاز جنگی 6 ساله بین ارمنی‌های قره‌باغ و ارتش جمهوری ‌آذربایجان شد که در مجموع جان 35 هزار نفر را گرفت.

 امروزه ناحیه قره‌ باغ صاحب خود مختاری شده و مدعی استقلال از جمهوری آذربایجان است.

 در حال حاضر هر چند دیگر در مرزهای قره باغ و جمهوری آذربایجان درگیری وجود ندارد، اما دو طرف هنوز به لحاظ حقوقی و فنی در وضعیت جنگ علیه یکدیگر به سر می‌ برند و به همین سبب آذربایجان محاصره اقتصادی و نظامی این ناحیه را تا امروز لغو نکرده است. در حقیقت تنها راه قره‌باغ به جهان خارج کریدوری است به عرض یک جاده که قره‌باغ را به ارمنستان متصل می‌کند. 

 این وضعیت که برای هیچ سرمایه‌دار خارجی و بی‌طرف جذاب به نظر نمی‌رسد، نه تنها سرمایه‌گذاران ارمنی را مایوس نکرده بلکه با تحریک حس همدردی و عِرق قومی و میهنی آن‌ها به سرمایه ‌گذاری‌ها در منطقه قره‌باغ کمک کرده است. 

از زمان جنگ جهانی اول و در پی فشارهای دولت عثمانی شمار قابل توجهی از ارمنی‌ها به نقاط مختلف جهان مهاجرت کرده و اکنون افراد ذی نفوذ و صاحبان سرمایه بسیاری را در کشورهایی نظیر فرانسه، ایالات متحده و استرالیا می‌توان یافت که تبار ارمنی دارند.

جک آبولاکیان، 74 ساله، اهل استرالیا که 7 سال پیش برای اولین بار در یک سفر تفریحی همراه همسرش به قره‌باغ آمده است امروز صاحب مجلل‌ترین هتل در خان‌کندی (استپاناکرت)، مرکز ناحیه قره‌باغ است. او در اولین سفرش به این ناحیه برای پیدا کردن محلی که در آن اقامت کند دچار مشکلات زیادی شده بود و به همین خاطر تصمیم گرفت هتلی در این شهر بنا کند.

 چند ماه بعد هتل ناییری در محل یک مهدکودک که در زمان جنگ تخریب شده بود، بنا شد؛ هتلی با 46 اتاق، دسترسی به اینترنت، تلویزیون ماهواره‌ای در اتاق‌ها، یک زمین تنیس، و روی هم رفته سطحی از امکانات و تجملات که در تاریخ خان‌کندی و منطقه قره‌باغ بی‌سابقه بود. 

آبولاکیان در این باره می‌گوید: «من سوگند خورده بودم تا به نوعی به سرزمین مادری‌ام کمک کنم و حالا وجدانم آسوده است چرا که فکر می‌کنم آنچه را که وظیفه‌ام بوده به خوبی انجام داده‌ام.» او که در مسیر مهاجرت خانواده‌اش، در سوریه به دنیا ‌آمده و بخش اعظم عمر خود را در استرالیا گذرانده می‌افزاید: «ما از این فعالیت اقتصادی کاملاً راضی هستیم و اگر در‌آمدمان را با سرمایه‌ای که صرف تاسیس این هتل کرده‌ایم، بسنجیم، می‌شود گفت که سود هم می‌بریم.» 

اما بسیاری از ارمنی‌هایی که برای سرمایه‌گذاری به قره‌باغ آمده‌اند همین میزان از سود‌آوری را نیز به عنوان هدف خود در نظر نگرفته‌اند. افرادی مانند واردکز آنیویان 41 ساله که از سان‌فرانسیسکوی ایالات متحده به قره‌باغ آمده تا یک کارخانه محصولات لبنی در این ناحیه تاسیس کند، یک ارمنی‌تبار ساکن روسیه که کارخانه چوب‌بری ساخته و آرموند طهمازیان ایرانی که فروشگاه‌های زنجیره‌ای لوازم کادویی را در قره‌باغ برپا کرده، تنها نمونه‌هایی از سرمایه‌گذارانی هستند که با پذیرش ریسک بالای سرمایه‌گذاری به این ناحیه آمده‌اند. 

بر اساس برآوردهای رسمی گفته می شود که حضور این سرمایه‌گذاران در قره‌باغ طی پنج سال گذشته باعث افزایش رشد اقتصادی سالانه منطقه قره‌باغ تا میزان 15 درصد شده است.

اما با این حال به خاطر محاصره جمهوری آذربایجان و همچنین شرایط حقوقی این ناحیه بعید است که قره‌باغ بتواند در آینده نزدیک به یکی از قطب‌های سرمایه‌گذاری در منطقه قفقاز تبدیل شود. به همین خاطر این ناحیه هنوز برای ثبات شرایط اقتصادی به 60 میلیون دلار کمک‌های سالانه ارمنستان متکی است. 

علاوه بر این، تهدید‌های جمهوری آذربایجان یکی دیگر از عوامل بازدارنده برخی از سرمایه‌گذارها در این منطقه است. حضر ابراهیم، معاون مطبوعاتی وزارت امورخارجه آذربایجان در این باره می‌گوید: «هر گونه فعالیتی توسط هر شرکت و سازمانی در ناحیه قره‌باغ فاقد پشتوانه قانونی است. فعالیت چنین شرکت‌ها و سازمان‌هایی هم خلاف مقررات بین‌المللی و هم خلاف قوانین داخلی جمهوری آذربایجان است.» 

اما برای شمار قابل توجهی از ارامنه که منطقه قره‌باغ را از زمان آتش‌بس 1994 به یکی از محل‌های زیارتی خود تبدیل کرده‌اند، این تهدیدها اثر بخش نیست. برای مثال، سال گذشته در یک برنامه خیریه در ایالات متحده، سازمانی متشکل از ارامنه موفق شدند مبلغ 7/13 میلیون دلار برای کمک به توسعه زیرساخت‌ها در قره‌باغ از ارمنی‌های ساکن ایالات متحده جمع‌آوری کنند. 

طهمازیان، صاحب ایرانی فروشگاه‌های زنجیره‌ای نرنی که از هشت سال پیش فعالیت خود را در قره‌باغ آغاز کرده، مدعی است که هیچ تهدیدی نمی‌تواند او را مجبور به ترک قره‌باغ بکند. او می‌گوید: «به امید خدا همین جا خواهیم ماند.»



 
کارگردانان ایرانی در ارمنستان
ساعت ٥:٢۳ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/۱٠/۱٥  

< آل> و <شکار روباه> دو فیلم ایرانی هستند که بخش عمده تصویربرداری آنها در ارمنستان صورت گرفته است.در این دو فیلم حضور پررنگ هنرمندان ارمنستانی به چشم می خورد.این امر به گسترش روابط روزافزون فرهنگی ایران و ارمنستان می انجامد. 

آل

فیلمبرداری فیلم <آل‌> به کارگردانی بهرام بهرامیان‌‚ نخستین محصول سال 1388 سینمای ایران که از روز چهاردهم فروردین در ایروان پایتخت ارمنستان جلوی دوربین رفته‌‚ ادامه دارد. علی معلّم تهیه‌کننده فیلم با اعلام این خبر اظهار امیدواری کرد که تا پایان اردیبهشت مراحل مونتاژ و صداگذاری فیلم که هنوز مسئولان آن تعیین نشده‌اند‚ آغاز گردد و در نیمه دوم سال‌‚ تماشاگران شاهد اکران این تریلر ترسناک که تجربه‌ای نو در سینمای ایران است باشند. فهرست عوامل سازنده‌ی فیلم به شرح ذیل است‌:

کارگردان‌: بهرام بهرامیان‌‚ نویسنده فیلمنامه‌: بهرام عظیمی‌‚ بازنویس فیلمنامه‌: امیر پوریا‚ مدیر فیلمبرداری‌: فرشاد محمدی‌‚ مدیر تولید: رحمت عبدالله‌زاده‌‚ طراح چهره‌پردازی‌: سودابه خسروی‌‚ صدابردار: فرخ فدایی‌‚ طراح صحنه‌: رضا حاجی‌درویش‌‚ طراح لباس‌: مهرنوش شاه‌حسینی‌‚ دستیار اول کارگردان و برنامه‌ریز: نغمه نظری‌‚ منشی صحنه‌: مرضیه باسمه‌چی‌‚ جانشین مدیر تولید: آذر معماریان‌‚ دستیار اول فیلمبردار: داریوش حکمت‌‚ دستیار دوم فیلمبردار: مرتضی نجفی‌‚ گروه فیلمبرداری‌: علیرضا افشاری‌‚ علی مردمی‌‚ سید مهیار رسالت پناهی‌‚ رضا گل‌کرمی‌‚ مدیر تدارکات‌: محسن رودبارانی‌‚ هماهنگی تولید: آندرانیک خچومیان‌‚ طراح دکور صحنه‌: وارطان ستراکیان‌‚ جلوه‌های ویژه‌: آرمن پطروسیان‌‚ دستیار دوم کارگردان‌: ابراهیم خدایی‌‚ دستیار صدا: فرید پیرایش‌‚ دستیار صحنه‌: علی گلدسته‌‚ دستیار لباس‌: آرنیه سوکیاسیان‌‚ دستیار تدارکات‌: شاهین رادفر‚ مترجم‌: آنگینه ای‌وازیان‌‚ پذیرایی‌: محمدحسین حسن‌زاده‌‚ حمل و نقل‌: علی مهربان‌‚ سینه موبیل‌: امیر عیدی‌پور- علی خضرنبی‌‚ عکاس‌: جواد جلالی‌‚ طراح گرافیک و تیتراژ: حمید کریلی‌. بازیگران‌: مصطفی زمانی‌‚ آنا نعمتی‌‚ همایون ارشادی‌‚ هنگامه حمیدزاده‌‚ کیتوش آرزویان‌‚ سونیا کاتوزیان‌‚ لیزا عزیزیان‌‚ نارنیه خاچاتوریان‌‚ سورن کانجومیان‌‚ اِتِری وسکانیان و…
مجری طرح و تهیه‌کننده‌: علی معلم‌‚ محصول‌: دنیای تصویر 1388 
خلاصه داستان‌: مهندس جوانی از طرف مدیره شرکت محل کارش‌‚ همراه زن باردار خود عازم یک ماموریت کاری به ارمنستان می‌شود. به تدریج زندگی آفتابی این زوج‌‚ جای خود را به روزهای تیره می‌دهد. حوادث عجیبی در راه است‌…

 

شکار روباه

فیلم سینمایی «شکار روباه» ساخته «مجید جوانمرد» و محصول شبکه جهانی سحر، از یازدهم آذرماه جاری به طور همزمان در تهران و شهرستانها اکران عمومی می‌شود.

به گزارش خبرنگار شهر،«غلامرضا فرجی» مدیر پخش حوزه هنری ضمن اعلام این خبر افزود:با توجه به مذاکرات و توافقات نهایی که در خصوص اکران فیلم سینمایی «شکار روباه« با برخی از سینماهای تهران و شهرستان‌ها صورت گرفته،این فیلم از یازدهم آذرماه جاری توسط واحد پخش موسسه توسعه سینمایی حوزه هنری در 10سینمای تهران و چندین سینما در شهرستان‌ها به طور همزمان اکران عمومی و در مجموع در 23 سینمای کشور به نمایش در خواهد آمد.
فرجی در ادامه افزود:بر اساس توافقات صورت گرفته،فیلم سینمایی «شکار روباه» در سینماهای آزادی،پردیس ملت،پردیس زندگی،اریکه ایرانیان،بهمن،فردوسی،شاهد،بهاران،پیوند و پیام در تهران و 6 سینما در شهرستان از جمله سینما انقلاب در تبریز، سینما فلسطین در شیراز، سینما هویزه در مشهد، سینما بهمن در گرگان، سینما قدس در ورامین، سینما انقلاب در ارومیه به اکران عمومی در می‌آید.
«شکار روباه» در ژانر پلیسی-جاسوسی و به سفارش شبکه جهانی سحر تهیه شده و داستان آن که به توسط «فتانه یعقوبی» به نگارش درآمده، حکایت ماجراهایی است که با سفر «علی« و «سهراب» دو برادر پژوهشگر ایرانی به ایروان برای شرکت در یک کنفرانس علمی آغاز می‌شود. پایان این کنفرانس و آشنایی سهراب با «ورونیکا»،نقطه شروع تحولاتی است که زندگی این دو برادر، خانواده و اطرافیان آن‌ها را تحت تاثیر قرار می‌دهد.
فیلمبرداری «شکار روباه» در تهران، ارمنستان و اصفهان انجام شده و سیدمحسن جاهد علاوه بر تهیه‌کنندگی، مدیریت فیلمبرداری آن را نیز به عهده داشته است.
دانیال حکیمی، فرهاد قائمیان، سام درخشانی، ملیسا مهربان، سیمون باغداساریان، پوراندخت مهیمن، حامد آقایی،دادا پطروسیان، درو میناسیان، واروژ خاچاطوریان، سونیا کاتوزیان، تامارا درساآراکلیان، آرمن پطروسیان و آغاونی گیوموشیان و ... از جمله بازیگرانی هستند که در «شکار روباه» به ایفای نقش پرداخته‌اند.
سایر عوامل تولید این فیلم عبارتند از:
مدیر تولید و برنامه‌ریز: بهمن گودرزی، طراح هنری: کیوان مقدم، طراح صحنه و لباس: سارا سمیعی، طراح گریم: مهین نویدی، صدابردار: رضا اردلان، فیلمبردار: حسن سلیمان میگونی،دستیار اول کارگردان: افشین رضایی، منشی صحنه: پانته آ حسینی، دستیار دوم کارگردان: ژولیت نیکوغاسیان، مسئول گروه جلوه های ویژه: آرمن پطروسیان، عکاس: لیلا خوشکنار، گروه فیلمبرداری: حسین اسدی، حسنعلی داودی، مهدی فصاحت و امین اسماعیلی، مسئول دوربین: مهدی بشک، دستیاران گریم: مریم جراحی، امیر جنابی، دستیاران صحنه و لباس: سعید هنرمند، فرشاد مهدیادگار، الهه رحیمی، دستیاران صدا: قادر قادری و احمد دزفولی، دستیار تولید: مهدی کثیریان، دستیار تدارکات: علی مرادی تمدن، گروه تدارکات: مهدی عباسی، مسعود پور عبدالهی، سینه موبیل: علی خضرایی.
در ابتدا قرار بود فیلم سینمایی «شکاره روباه»، با نام اولیه «وطن»، را «امیر قویدل» کارگردن فقید تلویزیون و سینمای ایران کارگردانی کند که به علت مشکلات جسمانی قویدل،به مجید جوانمرد سپرده شد



 
اطلاعات جامع ارمنستان
ساعت ۱٠:۳٦ ‎ق.ظ روز ۱۳۸۸/٩/۳٠  

بخش 2 

در این بخش به بررسی و تحلیل آماری جمعیت ارمنستان می پردازیم.

جمعیت:٠٠۴ ٩۶٧ ٢(سرشماری جولای ٢٠٠٩)

ساختار جمعیتی:

١۴-٠ سال:١٨.٢ (مردان:٢٨٩١١٩*زنان:٢۵٢١۵٠)

۶۴-١۵ سال:٧١.١ (مردان:٩٨۶٧۶۴*زنان:١١٢٣٧٠٨)

۶۴ به بالا:١٠.۶(مردان:١٢٢٩٩۶*زنان:١٩٢٢۶٧)

سن میانگین:

کل:٣١.۵سال

مردان:٢٨.٨سال

زنان:٣۴.۴سال

نرخ رشد جمعیت:٠.٠٣-(آمار گیری ٢٠٠٩)

نرخ زاد و ولد:١٢.۵٣ به ازای هر واحد(١٠٠٠ نفر)(آمار گیری ٢٠٠٨)

نرخ مرگ و میر:٨.٣۴ به ازای هر واحد(١٠٠٠ نفر)(آمار گیری ٢٠٠٨)

نرخ مهاجرت:۴.۵۶- به ازای هر واحد(١٠٠٠ نفر)(آمار گیری ٢٠٠٩)

نسبت جنسیت جمعیت:(نسبت تعداد مردان به رنان)

کل:٠.٨٩

در هنگام تولد:١.١۴

زیر ١۵ سال:١.١۵

۶۴-١۵ سال:٠.٨٨

۶۴ به بالا:٠.۶۴

میزان مرگ و میر کودکان:

کل:٢٠.٢١ به ازای هر ١٠٠٠ زایمان

مردان: ٢۴.٩٧به ازای هر ١٠٠٠ زایمان

زنان:١۴.٧٧به ازای هر ١٠٠٠ زایمان

 شاخص امید به زندگی:

کل:٧٢.۶٨ سال

مردان:۶٩.٠۶سال

زنان:٧۶.٨١سال

تعداد فرزند برای هر زن:١.٣۶

میزان شیوع ایدزدر بزرگسالان:0.01 (آمار گیری 2007)

تعداد مبتلایان به ایدز:2400 (آمار گیری 2007)

تعداد مرگ و میر به علت ایدز:کمتر از 200 نفر(آمار گیری 2007)

ملیت:ارمنی

گروه های نژادی:

ارمنی:97.9 ،ایزدی(کرد):1.3 ،روس:0.5 ،سایر:0.3

گروه های مذهبی:

ارمنی:94.7 ،سایر فرقه های مسیحیت:4 ،*ایزدی:1.3

ایزدی:یکتاپرستی با اصول عبادت عناصر طبیعی(میترائیسم یا خورشید پرستی)

گروه های زبانی:

ارمنی:97.7 ،ایزدی:1 ،روسی:0.9 ،سایر:0.4 نرخ با سوادی:

(تعریف:افراد 15 سال به بالا که توانایی خواندن و نوشتن دارند.)

کل:99.4

مردان:99.7 

رنان:99.2

 

 



 
درخواست نامه ثبت نوروز در روزشمار جهانی
ساعت ٦:٢٢ ‎ب.ظ روز ۱۳۸۸/٩/۱٧  

تاکنون 409701 نفر در نظر سنجی سازمان ملل در مورد درج نوروز در تقویم بین المللی به عنوان یک روزجهانی شرکت کرده اند.  لطفا"  petition  زیر را امضا نموده و به دیگر دوستان هم اطلاع دهید تا قبل از این که این روز به نام افغانستان یا تاجیکستان ثبت شود.

 

http://www.petitiononline.com/Norouz